Nos conseils d'écriture

Nous suivre

David Gressot

David Gressot

Éditeur

Après 3 ans en tant qu’assistant éditorial dans une petite maison d’édition, « Autres Temps », suivis de 5 années passées au Canada à promouvoir la littérature : d’abord française en tant qu’attaché du livre au consulat de France à Toronto, puis internationale au sein du festival de littérature de Toronto (TIFA), notamment dans le cadre du programme « Found in Translation », David Gressot est aujourd’hui éditeur aux éditions Actes Sud et Chambon. Il se consacre à la littérature étrangère et française. Il est notamment l’éditeur de Youssef Abbas, Joumana Haddad (pour la partie fiction), Andrew Sean Greer, Iván Repila, pour n’en citer que quelques-uns. Il a également traduit l’autobiographie du batteur des Cure, Lol Tolhurst, CuredTwo Imaginary Boys, parue en 2017 chez Le Mot et le Reste. 

Ses ateliers d'écriture